QUI SUIS-JE?

Jerome GORDON


 Irlandais installé en France, je suis professionnel de la langue anglaise. Depuis 2004 j’enseigne l’anglais en entreprise et à l'Université de Poitiers au campus niortais, et dernièrement, je consacre une grande partie de mon temps à la traduction (français vers l’anglais), à la correction et à la rédaction. Après des études de gestion-comptabilité, j'ai débuté ma carrière en tant que comptable dans le secteur financier, puis co-créé une entreprise dont j’ai dirigé pendant une décennie. Depuis 17 ans, je mets cette expérience et ma maîtrise de l'anglais des affaires au service d'entreprises locales de toutes tailles et de particuliers en tant que formateur, traducteur, et rédacteur (en anglais). Dernièrement, je développe tout particulièrement mon offre de traduction. ...
 Passionné par l'écriture et l'échange, j’apprécie l’importance de communiquer avec clarté, respect et précision. J’adore la littérature quel que soit le genre ou l'influence culturelle.  Je lis voracement. Je suis aussi impliqué dans des activités comme la moto, et le yoga, et je suis intéressé par l’actualité,  l’Histoire, l’écologie, et la spiritualité.
Engagé en faveur de l'écologie et du développement durable, je n'accepte aucune mission contraire à mes valeurs éthiques, modérées, mais toutefois profondément ancrées.
 
Depuis 18 ans je suis installé dans le Marais Poitevin, dans les Deux Sèvres. C’est un endroit magique, serein et exceptionnellement riche en flore et faune. Ici, on est transporté par la douceur d’un paysage verdoyant et arboré, qui se déploie au milieu d'un réseau de centaines de kilomètres de canaux et de sentiers. C’est un véritable havre de paix et d’inspiration.
plumehibou.com traducteur Niort La Rochelle Poitiers

A native of Dublin, Ireland, I studied accountancy and management, a field I worked in for many years in London. Returning to Ireland in 1993, I became co-owner of a cultural art-craft company. Despite my role as accountant and manager, I thoroughly enjoyed the creative writing of promotional, marketing and technical material, leading me ultimately to a new career in language and writing.  I qualified as an  English trainer in 2003 and have practiced this profession in France virtually ever since: not only teaching, but also translating, writing and reformulating texts in English. 
I have worked with professionals from large and small companies, start-ups, university students, poets and writers, job-seekers, musicians, and artists.
Passionate about communication, especially through the written word, I appreciate the importance of communicating with clarity, respect and precision. I love literature of all genres and of all cultural origins. Other interests include motorcycling, yoga, spirituality, the environment, politics and human rights.

For the past 18 years I have lived in the Marais Poitevin in the Deux Sèvres department in south-west France. It is a magical place, serene, and exceptionally rich in biodiversity. Here you can be transported by the softness of a lush green landscape and hundreds of kilometres of tree-lined canals and pathways, a veritable haven of peace and inspiration.

plumehibou.com traductions Niort La Rochelle Poitiers